Randomly felt like doing this for no particular reason. This is the extra chapter that was published in Weekly Shounen Sunday last week as part of the Heroes Come Back campaign. Direct download here, trigger on IRC is !inuepi.
On the subject of oneshots, I’ve got one by the author of Hoshin Engi that was in Miracle Jump that I might do if anyone wants to translate it for me. I’m definitely planning on doing the oneshot in the next issue of Miracle Jump, though, since it’s by the author of Reborn!
Yaotsukumo chapter 2, Devil Survivor 2 chapter 3, and RealPG chapter 14 are all translated, and should be typeset at various points during the following week. RealPG will most likely be out first, followed by one of the other two, probably Yaotsukumo.Of course, if I could get someone to help me typeset them, they could both be out quicker~
Thanks.
Thank you!
Thx ^^
I’d no idea! Thank you!
Hi, are you still in need of help to typeset? I’ll be glad to give you a hand.
Sure, that would be great. Do you have any prior experience? It’s fine if you don’t, it just makes it a bit easier on me.
Yes, I do. I’m currently helping out another group.
Is there any way I can contact other than here?
Sure, send me an email at psylockescans@gmail.com or talk to me (jagman1x3) on IRC. I really should have posted that i set up that email address at some point…
Thanks! I already sent a mail. (I apparently fail at IRC.)
thanks!
this was a wonderful surprise!
Thank you so much for doing this chapter…
Thanks for translating the chapter, but you guys made a mistake during the scene with Sango and Kohaku. Your translations has it as:
Sango to Kohaku: “Kohaku, watch Komori.”
But others pointed out that incorrect. The characters read as “琥珀、子守り頼む (Kohaku, komori tanomu)”, which translates as “Kohaku, I’m counting on you to babysit.”